CONFIANCE
Confiance est le fruit d’un chemin constant dans la foi. La force divine s’acquière dans la résilience et la persévérance à s’attacher à Christ en dépits des déconvenues ou des fulgurances désespérantes de la vie. Demeurer irrésistiblement attaché au Seigneur dans la joie, les peines et les maladies permettent de conforter les autres et soi-même que les exploits et miracles de Dieu sont infiniment merveilleux. L’inspiration ne manque pas quand tu choisis de servir Christ. Les champs sont nombreux et les opportunités sont des grâce pour mourir à soi et laisser L’Esprit de Dieu agir. Ne s’inquiéter de rien, croire en l’amour, la paix et la justice de Notre Dieu notre Père et obéir avec joie et confiance. Confiance, Konfyans sé fwi a vwayaj san bout adan lafwa. Ou ka pran fòs Bondyé ka baw ou ka pran detèminasyon é pèwseverans pou rèsté kolé avè Kris menm lè ni désepsyon a lavi é zéklè o flanm a malfétè. Rété lyanné avè fòs a Bondyé Senyè avè lajwa kontantman, lapenn, é maladi ké fèw lévé é poté lanmen a dòt moun ki tèt a yo adan prison a diab ; I ké fèw chalviré défèt, poté viktwa, fè mirak. Bondyé sé li ki bon é sen pasé sen pou nou tout. Ou ké toujou ni enspirasyon é bèl lidé lè ou chwazi sèvi Kris. Ou ké toujou planté an bon doukou adan Jaden-la Bondyé baw-la, Lespri-Sen paka dòmi i ja pran douvan pouw pé vwè jou. Alòs, Pa fann si sa ou pa konnèt é po ka konprann, plita sé si Dyévlé, an nou kwè adan lanmou jistis Lapè a Papa an nou, épi obeyi avè lajwa é konfyans. Confiance! Confiance, Confidence is the fruit of a constant journey in faith. Divine strength is acquired in resilience and perseverance to cling to Christ in spite of life’s disappointments or desperate flashes. Remaining irresistibly attached to the Lord in joy, sorrow, and sickness allows one to comfort others and oneself that God’s feats and miracles are infinitely wonderful. There is no shortage of inspiration when you choose to serve Christ. The fields are numerous and the opportunities are graces to die to oneself and let the Spirit of God act. To worry about nothing, to believe in the love peace justice of Our God our Father, and to obey with joy and confidence. Confiance! Confiance, la Confianza es el fruto de un camino constante en la fe. La fuerza divina se adquiere en la resistencia y la perseverancia para aferrarse a Cristo a pesar de las decepciones o los destellos desesperados de la vida. Permanecer irresistiblemente apegado al Señor en el gozo, la tristeza y la enfermedad le permite a uno consolar a los demás y a uno mismo de que las hazañas y milagros de Dios son infinitamente maravillosos. No hay escasez de inspiración cuando eliges servir a Cristo. Los campos son numerosos y las oportunidades son gracias para morir a uno mismo y dejar que el Espíritu de Dios actúe. A no preocuparse por nada, a creer en el amor, la paz, la justicia de Nuestro Dios nuestro Padre, y a obedecer con alegría y confianza. ¡Confiance! Hope will never come when you stay alone. Jesus is the answer for all questions in your life. Keep your confidence in Him alone. Vivre est une célébration de l’amour de Dieu envers nous. Soyons reconnaissant en gardant notre confiance en Lui seul. Jesucristo, el Espíritu Santo y el Padre es Dios, el único. Y si se le ofreció su confianza. Este es el camino.
Episodes
Saturday Aug 17, 2024
Saturday Aug 17, 2024
May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
Romans 15:13
Saturday Aug 17, 2024
Saturday Aug 17, 2024
Mwen mande Bondye ki bay esperans lan pou li fè kè nou kontan nèt, pou li ban nou kè poze pandan n'ap mete konfyans nou nan li. Konsa, pouvwa Sentespri a va fè nou gen esperans an kantite.
Romen 15:13
Saturday Aug 17, 2024
Saturday Aug 17, 2024
Que el Dios de la esperanza los llene de toda alegría y paz a ustedes que creen en él, para que rebosen de esperanza por el poder del Espíritu Santo.
Romanos 15:13
Friday Aug 16, 2024
Friday Aug 16, 2024
Jesús es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación. Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fue creado por medio de él y para él. Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas en él subsisten.
Friday Aug 16, 2024
Friday Aug 16, 2024
Friday Aug 16, 2024
J'ai l'assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre Seigneur.
Tu es mon espérance, Seigneur Éternel ! En toi je me confie.
Thursday Aug 15, 2024
Thursday Aug 15, 2024
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation. For in him all things were created: things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities; all things have been created through him and for him. He is before all things, and in him all things hold together.
Thursday Aug 15, 2024
Thursday Aug 15, 2024
Jésus est l'image du Dieu invisible, le premier-né de toute la création. Car en lui ont été créées toutes les choses qui sont dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, trônes, dignités, dominations, autorités. Tout a été créé par lui et pour lui. Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent en lui.
Lettre de Paul aux Colossiens 1:15-17
Wednesday Aug 14, 2024
Wednesday Aug 14, 2024
Mon âme, bénis l'Éternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits! C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies.
Tuesday Aug 13, 2024